Since when did "out-migration" become a word? I've been seeing articles in the paper this week, and they have been using this word. It sounded to me like it was yet another grammatical issue the TJ should be dealing with.
I did some research and found out that it is actually a word. I thought "emigration" was more appropriate, but there is a subtle difference. Emigration is leaving your home country to go to another. Out-migration seems to refer to leaving a region for another region in your own country. It seems like both can be used interchangeably, though, depending on which dictionary you read.
To answer my own question, out-migration has been in use since the 1950s.
That's what I learned today.